Sunday, December 23, 2007

沒傷肝

發現身邊不少人都有或多或少的肝毛病。

Liver,肝,英文的名字真的改得好——Live-r,活著就是靠它好好的活(明白這個雙關語嗎?)。自我修復的能力是內臟之冠,即使出了毛病,割去一半很快又可以生長回復原來大小。

能者多勞,肝的工作量也是最多最繁忙:製造營養、儲存營養、造血、酵素、排毒、分解化學物質、分解毒素、製作膽汁……一旦出了毛病,健康大概是瀕臨破產的邊緣。

中醫所說的「肝」,與西醫解剖理解的「肝」也大同小異。失眠、休息不足、嗜甜、嗜精製美食、抽煙、壓力、缺乏運動,統統與肝的健康對著幹。萬一生活出了岔子、消沉失意,又會傷肝,變了惡性循環,身心健康雙雙變負資產,雪上加霜,長此下去,大概也命不久矣!

去照一照鏡中的自己吧。有沒有現代人生活的寫照:雙目無神、帶黃、眼睛繞著兩個黑圈子上路嗎?臉色黑/萎黃無生氣?這些都是最基本能推論得到肝的健康的提示。

心情不好嗎?可能會連累肝的運作。

要好好護肝,它才能好好保護你今後的健康。

由今天起,少吃零食、多休息、運動、喝檸檬水、吃蔬菜、勤排毒、生活定時……還有,找愛護關懷你的人傾訴、分享生命……你的肝,以至你的人生,就會快快樂樂健康起來。

(貼士:服用中成藥的「逍遙丸」和「舒肝丸」也是不錯的選擇。我的中醫表哥極力推薦)

Thursday, December 06, 2007

Skin, facial and beyond

I have been using snack and junk food to feed my stomach and console my heart these days. I got what I want- a short moment of happiness and relief; I got what I deserve- a face with acnes which are keep growing; some of them are on the chin area, some on forehead, and some, bizarre as they are, are found on the bottom of my ears.

I can no longer bear to look at my face. And so I let my facial therapist to take care of it today. I call her therapist, instead of beautician or whatever relevant, not only because she turned my face into 10 years younger in just 2 hours’ time, but also because during those 2 relaxing hours, she kept sitting on my side, listening to what I complained about life, about work and about everything that goes against my will and way. In other words, it is more that just facial, it is also psycho-therapeutical.

Of course, at the end of those kind words and patience, you still have to pay, and I did it very willingly.

A little thing about face and health: according to Chinese medication, skin problem such as acnes on the chin are actually caused by poor digestive function. There must be something wrong with your stomach or bowels, that waste and toxic keeps accumulated in the elimination system without a proper out. The body has to find its way to let go of toxic, as a result, the workload of its eliminating members, such as the kidney, liver and skin becomes heavier. In other words, the more acnes (for example) you got, the poorer your digestive system is.

What about those in my forehead then? Let me save everybody’s time: it is because I think and I get upset too much these days. Why? Because my bank account is screaming out of hunger these days and I still haven’t the clue how to fill up its stomach.

Brain and life itself

人類的記憶會隨著內容的不同,而被儲存於大腦皮質的各個區域中。物體的形狀是儲存於顳葉聯絡區、物體的所在位置是位於額葉聯絡區、至於身體的運動方式則是於運動聯絡區。而各種記憶會再加以細分,儲存於不同的神經元內。

記憶大致可分為四種,分別是「含意記憶」、「步驟記憶」、「插曲記憶」、「恐懼記憶」。從學問性知識和自我體驗所得來的「含意記憶」,與額葉、海馬、頂葉、顳葉前部等處有關,腳踏車的騎法、樂器演奏,以及條件反射之類的生理和肉體反應之「步驟記憶」,則是與所有的中樞神經系統有關。自身所體驗的「插曲記憶」主要是儲存於海馬中,而「恐懼記憶」則是儲存於扁桃核內。(《人體學習大百科》,P.32)


I have always had a special taste on the brain and memory. For human, it is the source of the universe where intelligence, awareness, memories and emotions reside.

I have lately flipped through some information on the brain. If god would take away some sections of my brain and keep me still alive, I hope it would be the 扁桃核 so that I would lose all the sensations of fear to face life with courage; second one is of course the very hidden part which controls lust and desire, so that I would be totally free from those stupid human attachments. What is it for that I am determined not to have babies of myself, when seeing that living on earth is pain, is suffering.

Life is beautiful, it is beautiful because deep down it is painful. It is its nature and it is where Buddhism sets in to your heart.

Friday, November 30, 2007

Wednesday, November 28, 2007

Straps_trap

On the train to home the other day, I got a call from my acup-good friend who had lately visited my blog and read my article on straps. She commented on the straps she saw on the pictures, calling for a cool-minded-ness that I should better take and said, “Why would they be helpful or beneficial? The straps wouldn’t get you anything, only to tighten the muscles and slow down the flow of blood and energy around that acup-point. Those who designed these straps actually knew nothing about acupuncture and it is just a scam for money.”

I trust my friend and I trust my insight after her opinions. When holding those acu-straps, my attention was put onto the plastic pins only and forgot the straps themselves which are for stabilizing the “effect”. In yoga, as in any other relaxation exercise, what we look for is mainly the relaxation of the muscles, which in the end brings forth the total relaxation of the mind and body. As such, if anything tightens our bodies, relaxation would never be achieved.

I don’t have any knowledge on Chinese acupuncture yet. Being innocent may not be dangerous, but when someone is smart enough, when he or she is willing to keep learning and pursuit for a better life, he or she will definitely save a lot more time (and money) to make a better shopper.

Thursday, November 22, 2007

Straps




These 2 are no ordinary straps. They are made use of Chinese acupuncture (中醫針灸), a topic I fall head-over-feet-ly these days. When worn on specific parts of the body, it is said that certain discomfort or symptoms of disease could be relieved without any side effects as we used to face during medication.

I bought these little things out of curiosity a few years ago. They were highly recommended by a friend of mine who used to have special interest in alternative healings, and who, by twist of fate, became my latest working partner in the magazine.

Time has changed. We are no longer partner now because to our disappointment the magazine has been folded lately. Losing a job may not be a bad thing, losing an opportunity to work closely with a talented and beautiful person, however, is surely a pain waiting for one to heal.

Pain. It is something we tend to avoid or run away from. However, pain is part of life, part of being human, as are office politics, relationships, love and hate; those make up life and make it whole.

I still remember they were not a bargain. Each cost more than $100, and they were rare stuff- not easy to be found in common dispensary. The light-brown strap, which is for PMS & menstrual problem, was a gift from my friend. After trying on it, I then bought the green strap. They look very similar, but are different in the degree of treating the specific symptoms they separately target. The green one, looking surprisingly stylish when wearing on the palm, is for curing/lessening the pain and irritation caused by headache. It is also said to be able to lift one’s spirit.

The 2 straps look like fashion, and fashion doesn’t last, and so my fancy for them soon diminished and they ended up idling in my corset for years.

Though they are comfortable, they will definitely leave you dark spots after removing it from your skin, as if someone had hit and punched you in your face! It is a good idea that I take a snap shot next time to show you how it looks like (I am not wearing it right now).

Monday, November 19, 2007

Acupuncture and amazement (奇妙的中醫針灸)





These 2 photos were taken last night at my middle-school-classmate’s new home in Tin Shui Wai, the so-called “City of Sadness” which should actually be re-named as “City of Windiness”,in my opinion.

We were house-warming. We were sitting in the living room. Next to me was another middle-school-classmate. I cropped the photo into half because I am not sure if she would be willing to have her face appeared on this blog.

But it is not the point here, not so much as I want to have everyone’s attention on my shiny-freaky left leg with a needle on it. Inserted by another middle-school-classmate of mine who has just finished an acup-course, this is an acup-point called the “足三里”said to have involved and controlled the well-being of ones health (plus beauty benefits).

After 10 minutes sitting with a needle on my leg, something strange inside started happening- I felt more energetic, alive and focused. The energy level was going up and all the tiredness and boredom after the windy move earlier that day seemed to have gone in an instant. When I took to the washroom, I saw my eyes were rounder and my face brightened. I told my classmate how amazing the effect was then she replied it was because needling that point is what the Chinese physicians usually prescribe to improve chi and blood flow, i.e. 大補氣血! (So, this is the “point” and I can’t help poking it over and over again right now.)

Upon hearing this benefit (that neither any yoga asana nor massage can achieve this), as always a health enthusiast, I was interested and excited immediately, hoping to take a course as soon as possible to learn more about acupuncture and how it relates to other healing systems.

I just hope my friends would join me- even if they are not interested to learn, they would be willing to be my guinea pigs to have needles on their bodies …

Tuesday, November 06, 2007

先多休息,才運動

前陣子買了生平第一部單車(自行車),自此開始,每天/平日運動的場地,就直載了當由室內健身室轉到室外充滿鳥語花香的單車徑上進行。

近日無論是情緒、精神和精力都很欠佳。因生氣、沮喪和偶而的一種孤寂感,人彷彿縮水了似的,變得十分不可愛,連帶在體適能上,也彷彿變了另一個人。

近這三次踏單車,都因為體力和專注力欠佳而頻生撞車意外。第一次擦傷了手掌,掉了一小片外皮、流了一張小手帕的血、撞瘀青了左右小腿的肌肉;第二次,較輕微,只撞損了左手姆指;第三次,可能最嚴重,整個人倒在車的一旁,膝蓋瘀青了,兩個坐骨直墜地上,不但痛,還震動了骨盆一帶,現在該部分暗「痛」處處,有點可怕——怕震傷了腰椎不自知。

人體最脆弱的地方,未必是心靈,但腰椎,一定可以被列入「應小心呵護」的部分。因為它活動幅度大,因為它活動幅度大所以也特別易受傷。意外、退化、勞損、姿勢不當,它最容易成為第一受害人,甚至叫你痛不欲生。

無論是誰,平日都該多做伸展和一些強化肌肉的運動,才能在各大小意外跌跌撞撞間懂得協調,利用強與韌,把意外的損害減至最低。

當然,運動還是要在精神和集中力不太差的時候進行才安全。否則就會像我般,意外接踵而來。

Thursday, October 25, 2007

阻力

大家知道嗎?肌肉必須鍛鍊,正所謂if you don’t use it you lose it,缺乏鍛鍊、年過三十(約數),肌肉很快就會萎縮,形同虛設,令關節過勞,增加受傷機會……

大家亦知道嗎?即使你明白處境嚴重,下一秒就躍躍嚷著要鍛鍊,也必須鍊得有其法,肌肉才會聽話強壯起來。

最基本也最重要的竅門是,明白甚麼叫阻力(law of gravity),逆阻力而循序漸進鍛鍊某一組相應的肌肉,就能「逆境」而自強!

像不像人生呢?咬緊牙關逆流而上,乘風破浪,笑渡難關,窮則變,變則通,柳暗花明又一村。(其實寫這篇,除了是想重新磨練文筆外,也不過是借此自我鼓勵自己)

Thursday, September 06, 2007

靜態人士(sedentary people)_ 2

b) 改善姿勢,強調正確姿勢(尤其是坐姿,因為需要長時間工作的關係)的重要(可利用健身球來講解):
Improve posture, be aware of the importance of alignment (esp sitting posture, as you are spending most of your time sitting everyday). Using fitball to correct the posture is specially useful.


b1) 伸展運動-幫助改善柔韌度,增加身體的活動幅度
Stretching exercise can help improve flexibility and increase body's range of motion

*膕繩肌(幫助改善下背自然弧度,減少因腰椎弧度減少而導致之腰背痛)
hamstrings (improve alignment on the lower back, reduce the risk of backpain due to loss of neutral spine)

*髂腰肌(同上,減少因腰椎弧度增加而導致之腰背痛)
hip flexors (ditto)

*背部豎棘肌、背闊肌(放鬆因長期伏案而收縮之肌肉群,增加肌肉的柔韌性,減少背痛)
back muscle groups (stretch the muscle groups which are tight as the result of sitting and slouching; improve flexiblity and reduce backpain)

*胸大肌(打開因長期伏案而收縮之肌肉群,增加柔韌性,改善呼吸容易,減少肩痛和寒背等問題)
chest muscle (open the chest to improve the flexibility which helps improve breathing, lessen shoulder pain and improve posture)

*斜方肌(伸展因長期伏案而收縮之肌肉群,增加柔韌性,減少頸痛、背痛等問題)
trapezius (stretch these muscles so as to increase flexibility, reduce neck and back pain)

*頸部側屈肌(同上)
neck side flexors (ditto)


*軀幹側屈肌(伸展兩旁肌肉群,改善柔韌度和姿勢問題)
torso side flexors (stretch the muscle groups on each side and improve flexibility and posture)


*腕屈/腕伸肌(舒緩網球肘問題)
wrist flexors and extensors (lessen the pain caused by tennis elbow)


b2) 強化肌肉運動-提升肌肉力量,穩定姿勢,保護關節
Muscle strengthening exercise - increase muscle strength, stablize the posture and protect joint structure

*背闊肌
Latissiumus dorsi

*腹直肌
Rectus abdominis

*腹內/外斜肌
Internal/External Obliques

*腹橫肌
Transversus abdomonis

*深層頸屈肌
Deep neck flexors

*臀大肌
Gluteus Maximus

*斜方肌
Trapezius

靜態人士 (sedentary people)_1

只要你符合以下條件,你就屬於靜態人士的組別
(If you answer "yes" to any of the following condition, you are nothing but a sedentary animal, or simply a couch potato):

1.長時間坐著工作,包括打電腦、寫字和閱讀
(long hours sitting at desk, typing, computing, writing, reading...);

2.生活缺乏運動,不論是由於沒時間,抑或本身懶惰或缺乏動力
(lack of exercise, no time, lazy, lack of motivation [all is just excuse]) 。


典型人士:辦公室工作的上班一族、書呆子
(special group: office workers, "great" readers)


較常出現的健康問題:缺乏運動病症(例如高血壓、低血壓、心肺功能偏差、失眠、姿勢不良引致的腰痛、背痛、頸痛、肩痛、網頭肘……)
(Health problems identified: hypokinetic disease, such as high/low blood pressure, poor cardio-vesular condition, insomnia, poor posture, back pain, neck pain, tennis elbow...)


運動治療方案 (exercise programme):
a) 心肺耐力訓練,例如:

 各類球類活動
 游泳
 跑步
 踏單車
 急步行

(cardio workout, such as ball games, swimming, jogging, cycling, walking)

Tuesday, August 21, 2007

It is not yoga



It is not yoga. Simply put, it is just acrobatics or just circus.

Thursday, August 09, 2007

大休息絮語

對很多習瑜伽的人來說,大休息是式子中看似最容易,其實卻是最困難的式子。因為它講求的,不單是放鬆,也是意識的集中。兩者同一時間互存,互惠互長,就是難度所在。

人在集中的時候(例如工作、說話、期待),肌肉總會不期然繃緊起來,肩胛骨向上提、頭向胸口縮、胸大肌過緊、頸部的深層肌(頸屈肌)過弱,做成所謂「上交叉綜合症」的問題——寒背、縮頸、壓迫脊椎關節、打亂整個人姿勢的重心,久而久之造成頸痛、腰痛、膝痛等辦公室症候群。

當人安安靜靜地躺在地上做大休息時,所有因為姿勢不良而過勞的肌肉會得以放鬆——放鬆,不單是肉體的放鬆,卻也是精神的放鬆。這時候積壓在胸中的鬱悶悲傷慢慢被釋放出來,慢慢由心輪流瀉往身體四肢其餘地方。人放鬆,意識同時又要集中,自然會集中在當下身體的感覺上,那就是大休息最難熬所在——你無可逃避要再一次面對那些複雜的情緒。

感覺到那種長年累月的沉重和壓力嗎?感覺到你的悲傷浮現出來了嗎?感到身體在抽搐嗎?你的淚水已淚流滿臉?

放心,請放鬆吧!讓要釋放的盡情釋放,讓該被洗滌的盡情洗滌。就像我,在某個失望的深夜裡,坦然讓自己躺在大休息的懷裡,心一邊痛哭著,一邊說,隨它去吧,因為你將再一次得到平靜和真正的快樂。

Sunday, July 15, 2007

錯誤示範



做無影凳這個動作(式子),主要是用來強化股四頭肌,俗稱大髀這幾組肌肉,幫助下盆更紮實,避免太多力量由膝蓋來承受。

那麼,這張示範相壓根兒是錯誤示範的代表作:膝頭超過了腳趾,直接將力量聚在膝蓋上,久而久之,會加速該關節的退化。

瑜伽雖然不是運動,但瑜伽的體位仍有運動元素,因此練習的人,最好還是注意一下安全,以及學習更多運動和體適能和知識,才不會被不夠專業的資訊所誤導。

Sunday, July 01, 2007

奇異的別離

聽好友的勸告,去了做眼睛檢查,就被檢驗出左邊眼睛的視網膜不單變薄了,而且還長了一些纖維組織。必須密一點地定期見醫生,觀察情況,阻止視網膜脫落的情況出現……

這是警告。眼睛有問題如此,就必須停止所有會影響眼睛的劇烈/有危險的運動。

當中,也是我知道消息後馬上想到的,就是必須避免再做倒立的動作,尤其是頭倒立式——這個我喜愛的式子,即使不說再見,現在也要跟它說暫別一段日子了。

很奇怪,寫到這裡,我才發現,由不斷的嘗試、失敗、研究直到成功,這麼一個特別的瑜伽式子,我彷彿原來早已把它視作親密的愛人。這時要說別離,這麼突然要說別離,心裡竟是滿滿的捨不得,捨不得。

Tuesday, June 26, 2007

思考瑜伽

本來已經對大家過分沉迷玩asana和高難度看不過眼。但自從參加了月頭的Yoga Conference: Evolution後,就更加覺得近年瑜伽大熱和商業化所導致的精神分裂現象愈來愈令人討厭:

物質主義——當大師們循循善誘,叫大家surrender和letting go的當兒,外面會場的鎖售處擺放的,都是貴格貨物;三百多元的一張瑜伽墊(我家裡的墊只需70元而已)、百多元一個瑜伽磚、七百多元一條瑜伽運動褲……商家要賺錢,本是無可厚非,但mark up得如此厲害,打著瑜伽之名,掛羊頭賣狗肉;最可憐是大夥兒仍是放不下,目迷五色,最終荷包大出血,虛有瑜伽學生之名,精神卻仍舊那麼空空的……

對不起,我真的要反復三思,我個人所謂的修行(我也有一條價值差不多六百元的瑜伽褲啊!)、我心裡的瑜伽,和外面的瑜伽,究竟是否同一件事。

Friday, June 22, 2007

近日概況

生活勞累,工作繁重,情緒不穩,喜怒無常,忐忑不安,落魄焦慮,求而不得,轉移目標,狂吃零食,以圖解憂,反被拖累,深層肌肉,不知所終,脂肪累累,填滿腹腔,健身球課,下星期始,乃導師課,不可蒙混,腰板日曲,人何以堪?

Thursday, June 21, 2007

Who moved my blog?



邊鬼個將我呢個blog搬去第二度又唔通知聲呀?!(廣東話)

是誰靜靜的移走了我的部落格往別處啊 ?!(書面語)

Who (the hell) moved my blog without telling me?! (English)

Sunday, June 17, 2007

Icy's yoga demonstrations

She is one of my favourite instructors and there are her online demonstrations on some basic postures:







Friday, June 08, 2007

Anatomy for Yoga


一直將左邊這張DVD放在blog上,卻遲遲沒說明箇中原因。

在今期雜誌內,終於介紹它了。上星期在會展Yoga Conference的攤位內,也見到這張DVD的蹤影,銷情似乎也不錯。

當時我一廂情願地想,大概是有同道看到這篇介紹,也來了興趣,非要買它好好研究一回不可。

這些日子以來,自己卻一點也不go to health,在某些時候,更因為別人的一些無理的舉動、一些遲疑的安排、一些傷害的說話,愈來愈失控。

幸好還有瑜伽和靜坐,讓我學習接納和放下,否則,人真的很快就要go to hell了!


++++++++++++++++++++++++++++++++++++







Anatomy for Yoga - DVD

練習體位法已超過四年了。當我愈認識自己,就愈怕碰上一些過分熱心的瑜伽導師,怕被他們看中,然後走過來,協助也好,強迫也好,要我完成一些看似容易,卻是我永遠無法做到的式子。

這是因為,也是我相信的:沒有人比自己,更清楚做每個式子時的感受和限制。

這也是《Anatomy for Yoga》這張DVD要傳遞的信息:人體結構看似人人相同,每個人都有五臟六腑,再由骨骼肌肉來保護。但只要作精細的比較和觀察,就會發現每個人都有微小的差別,而因為這些差別,便構成個人的特質,變得無可取代。

《Anatomy for Yoga》是一張教材式DVD,沒有一般式子的示範流程。正因為這樣,它特別值得瑜伽迷參考和細味。講者是資深瑜伽導師和解剖學專家Paul Grilley,他強調的,就是每個人的關節結構都有微妙的差別,這些差別會導致不同幅度的碰撞(compression),而最終影響體位法的表現,諸如做得「好看」、「不好看」、「有益」、「有害」、「標準」、「不標準」等。

DVD一開始Grilley就花了很多時間講解八個主要人體關節和骨骼構造、它們如何影響人體活動幅度(range of motion),以及這些活動幅度與傳統瑜伽的「標準」的矛盾關係。

簡單而言,要做「好」、做到一個式子,不單先要將肌肉伸展至一個程度,更要有一眾關節的互相配合。當骨與骨互相碰撞,令關節活動到了盡頭,就是碰撞點(point of compression)。Grilley的理論是,必須將肌肉的柔韌性完全剔除,我們才容易看清楚那個阻礙活動範圍更深層和重要的因素:骨骼和關節結構。他還借助很多學生來比較和示範,而他們的共通點是練習瑜伽多年,肌肉的柔韌性已不再構成活動的阻力。

結論是,既然每個人的關節結構都有微妙的差別,因此做每一個式子時,外表儘管相同,感受卻未必一樣(Two people who look the same on the outside when doing a pose, are not feeling the same on the inside),因此沒有一個所謂客觀的正確「做法」或「姿勢」(All variations are legal, all arm and foot placements are legal...),也因此必須尊重個人先天的限制,別盲目追求「標準」而勉強自己或他人,以致受傷。

舉個例子:當大夥兒都說做戰士第二式(Warrior II)時骨盆要保持正中而膝蓋不可向前旋時,一些人,卻因為先天髖關節結構的限制,而無法「合符標準」地完成。而主要原因,是骨頭與骨頭到了觸碰點,而阻止關節繼續被扭動的結果。

最有別於主流的觀點,是Grilley認為骨的碰撞並非壞事,相反,它能刺激骨骼,提高其密度;而肌腱和韌帶也會隨年紀增長而逐漸縮小,所以我們無須過分憂慮,只要不過分勉強,就不妨多加伸展,來保持關節的活動範圍。

這樣,又回歸瑜伽的精粹:接受和放下。在瑜伽裡,我們被教導要滿足當下,但其實又有多少人能做到?就像體位法,不少人喜歡向難度挑戰,迷戀肌力和柔韌度,強迫身體向極限挑戰,以做到高難度動作而自豪。

然而,沒有一套準繩是可以適合全人類的。因著先天和後天的差異,有一些事,無論個人怎樣努力、無懼挑戰,最終也未必能「成功」的。而體位法畢竟不是瑜伽的全部;而每個人在意識和啟悟的潛能上卻是相同的。自我意識由體位開始,最終會在放鬆、靜坐和專注中無限擴闊。在當下裡,接納個人獨特的天賦和限制,放下對「標準」和身體的執著,以愛和慈悲為人生締造更多快樂和幸福,才是瑜伽。




Summary:
“All bones are different. All people are different.”“What was right for somebody, is wrong for somebody else.”These are the messages from Paul Grilley in his highly acclaimed DVD Anatomy for Yoga. It focuses on the understanding the skeletal structure of the body of how the difference of bones affects our individual asanas practices. Comprehensive, intelligent and humorous, this is a DVD for yoga teachers as well as serious students who want to deepen their understanding of anatomy in relation to yoga.


原載:Yoga Journal Hong Kong, #04

Thursday, June 07, 2007

Backbending (轉載自Monica「體驗式瑜伽」)

我問學生「哪一類的體位法比較難做?倒立?手平衡?還是後彎?」學生答曰「都難!!」我聽了不禁莞爾。是啊,對大部份初學者來說,這些都是屬於「高難度」的動作。可是,若問一個比較有經驗的瑜伽練習者,她/他會知道:後仰的學問很大。

為什麼呢?因為像輪式、駝式等後仰動作,不但牽涉到到一個人的柔軟度,還要部份肌力幫助。後仰做得漂亮的人,並不代表他做起來輕鬆愉快,因為有可能他是冒著下腰脊椎的椎間盤強力壓迫變形的風險在做這些漂亮的動作的。

因為知道隨便做後仰動作帶來可能的不只是下腰或頸椎的不適,更可能會慢性傷害我們寶貴的下腰椎,因此我在初學者的班較少做後仰動作。包括多年前曾受過傷的我自己,也儘量少做高難度、大角度的後仰動作。

直到我前陣子上了Anusara Yoga的訓練課程後,不但減少我對深度後仰的恐懼(是的,我怕腰痛),不但自己做得更輕鬆、更勝任,也更有信心讓學生在後仰動作中,也能和我一樣不害怕的放心去做高難度動作。

後彎的奧妙

Anusara教法有什麼絕竅呢?它打破過去我們認為後仰時,要把腰、臀拉高且往前推,讓身體拱得更圓的做法。而是以更深入的開胸姿勢來取代折腰動作。因為把下背部拱高的姿勢,在站姿沒有講究的情形下,很容易就用到下背的力量,而那個部位的肌肉太少,要去支持重量,當然會「折」得很不舒服。

但我們的肩膀卻是身上最靈活的關節之一,只要有系統且有步驟的去活動肩部與前胸、上背的肌肉,就能啟動很多我們想像不到的能量。Anusara神奇的地方就在這裡。

當然,要把平常略帶僵硬(相信我,即使是練瑜伽多年,很多人,包括我的肩部都還處於「不夠開」的情形下)的肩、上背與胸部,練習到有力、鬆開且放對位置,真的不是很容易。以我來說,剛開始那些肌肉真的吃不消的發酸,可是,每一次做深度後仰時,我都再一次發掘自己居然還有這些多的潛力被開發出來,那種喜悅相信很多朋友也很想經歷吧?

後仰的能量

您或?#92;會問「我們幹嘛那麼辛苦練習後彎呢?」其實後仰打開的,不只是身體層面的肌肉、關節,還有強健肺活量與心臟而已,還有處理到很多心理面的層面。

如果觀察小孩和成人的站姿,我們會發現一個普遍的現象:小孩站時很容易就是肩膀打開、心胸往前的情形。但是成人呢?大家都知道我們很習慣垂頭、駝背,不是嗎?以心理學角度看,我們在受到壓力和挫折時,很容易採取防衛做法,就是把胸往內縮,這個姿勢更能保護我們的身體與心理,時日一久,自然養成不良姿勢。

也就是說,經常做後仰或是開胸動作,不但讓我們比較開朗、比較有自信,也更能接受新挑戰、更能信任別人。對於穩定自己的情緒也有很大的幫助,也會覺得身體更有氧、更有活力。

當然,開胸不是只有用在後彎上,在倒立、側拉、甚至前彎,也都啟動開胸能量,以這種角度來做所有瑜伽體位法,真的很不一樣喔~

想來打開心胸重新做後仰,試試無壓力的後仰嗎?歡迎您來和Monica以及其他同學一起分享您學習的經驗與喜悅。當然,在Monica這期的Flow Yoga不會只有後仰,甚至說,後仰動作也不是特別重(為了平衡,當然不能過度),可是您可以獲得更多更多的信心喔~ Flow Yoga上課時間:6/9(每週六)下午3:00~4:30。及6/13(每週三)晚7:30~9:00。缺課可互相補課。每次1.5小時,一期12堂各有不同主題與重點,共3,600元。報名請來信om108t@gmail.com謝謝。

Sunday, May 27, 2007

What is new is not new




Your work makes you alive, and it also makes you tired.

I am not doing yoga at the moment, I am working on it. New has become old, and everything is starting all over again.

PS: don't miss my new picture and work in this issue.

Saturday, March 24, 2007

EMBRACE IT_The March/April Issue has been out




Oh! I think I was too forgetful and too busy to remind all of you that the new issue has been out on street already!

This new gloss-art cover makes everything look even more fantastic. You will find me nowhere, cos I didn't write anything for this issue; you will find me everywhere, as I translated all I was needed to translate. What a big task!

My wonderful partner-editor-good-friend wrote many articles for this issue. She is a very talented and soulful person. Try to have your heart open and read her works, then you will know what I mean.

Again, this is a very special magazine. It is more than a yoga or exercise magazine. When we love, we know that there is more to life than merely eating, drinking and playing. When we truly look into ourselves, really look into what our lives are all about, no matter how much tears will shed, how much laughter will follow, a marvelous and meaningful journey of life will soon begin.

Tuesday, February 27, 2007

《人體使用手冊》


這兩星期先後有同事和好友叮囑我,說要快快買一本《人體使用手冊》一讀(按:竟然有網上版呀,不知有沒有侵犯版權!),說以中醫角度分析西方醫學和疾病,非常精彩和實用。

其實,這本書我早在去年的書展以$29買了回家。只是一直在迷戀瑜伽和骨肉,故一直把它擱置在書架的一旁,新簇簇的,完全處於被遺棄的格局。

既然身邊這麼多人都說它好看,就準備認認真真拿來看一看……

無奈今晚與同事結伴去了做物理治療,完結後睡魔急call,整晚都處於臉腫腫渴睡的狀態。

別人「三年又三年」,我就「遲D又遲D」。但為了不浪費,無論如何都要把它看個究竟,就由明天開始,逐小逐小開始吧。

Tuesday, February 13, 2007

Wednesday, February 07, 2007

柔軟與潛在問題

「有些人以為身體柔軟就是體能優越,或者以為身體柔軟就是健康,這都是謬誤不實的想法。每次當我們說,柔軟度就再高,若是缺乏持久力,稍做運動便會腰痠背痛時,這些人都振振有詞地抗議說,他們直立彎曲身體時,雙手都可以摸到地板,因此絕不可能腰痠背痛,無論怎麼解釋,他們總是堅信自己的看法。

……

關節的柔軟度以25~26歲時為最高峰,此後隨年齡之增長而愈僵硬。因此,提高柔軟度的訓練必須在二十五歲以前完成,25歲以後不必勉強自己訓練已經老化的關節,否則會傷害關節,十分危險。

若想使身體柔軟,最好的方法是做慢動作的柔軟體操,尤其在入浴後,肌肉溫度提高時做最有效果,可是速度一定要慢,否則十分危險。因為柔軟度的個別差異很大,因此不可參加此方面的集體訓練,年紀大的人彎腰時應該格外謹慎,如果姿勢過分勉強,比如兩腿併攏、伸直膝蓋彎腰時,極容易傷害腰部。」


~ P.158- 160,《運動醫學常識》,向毓華編著

Monday, January 29, 2007

Anatomy of Movement




本著尋根問柢、只要喜歡就不怕吐血的求知精神,在美國亞米遜書店隔洋訂了這本書。畀最低的Standard郵費,想不到一個星期後的今天就收到,效率奇高!

快掃了一片,覺得真是一本清晰易明的好書。對人體活動以及每一個動作所涉及的肌肉和骨骼都解釋得很清楚。

凡對生物力學和人體活動有興趣的朋友,不可錯過!

Saturday, January 27, 2007

經典

昨天晚上去了上營養班。那是運動科學其中一個必修課程。

原來大部分同學都沒有這方面的知識。

這個當然不是問題,否則來上課幹甚麼?

不過最頂癮、最叫人咬斷舌頭的是,居然有人會問以下問題,還要很認真o個隻:

「既然碳水化合物、脂肪、蛋白質和酒精都提供熱量,點解唔索性飲多些酒,補充身體所需?」

唔係卦!我不好意表露自己的反應,但心裡其實好想話:呢位同學係咪飲大左?

Thursday, January 25, 2007

一些關於運動和創傷的反思

雖然讀過又pass了急救,又有一紙瑜伽證書在手,但以下所說的,差不多完全是過去自己的親身(或見過的)經驗,簡直就是「身體力行」的最佳反面範例。

人有好多罪過,而哀大莫過於無知或一知半解,然後在一知半解後以訛傳訛,製造更大的錯誤。

要改變,要為自己和身邊的人謀幸福,因此,就要不斷探索、糾正、努力、上進;有料子,才有資格寸、有資格驕傲自恃(雖然這兩者與無知也差不多的討厭)。


1.
肌肉拉傷、關節扭傷,必須立即做的,不是用跌打酒勁捽患處(簡直是無腦的做法),而是要休息、做冷敷;每次十五分鐘,每日三至四次。原理是要減低患處的血液循環,才能盡快消腫,而非加速其紅腫(除非你喜歡玩另類,像一些極端存在主義者般享受劇痛的感覺)。

腫消了,才好做熱敷,然後再用跌打酒之類的東西輕輕按摩,加速該部位的血液循環,促進康復。


2.
關節的韌帶鬆了,會失去穩定關節的作用。這時候,若繼續做瑜伽高難度拉筋法,就遲早會甩臼、加速關節之間的磨擦,成日啪啪聲,造成更多傷害(例如發炎、骨刺)。

為甚麼要做瑜伽摺前摺後、扭來扭去這些動作?伸展的動作固然舒服,但為甚麼要把腳放上頸、整個人前後摺起來、整個脊椎作三百六十度旋轉?除了好勝想認叻、或生意失敗想轉行入馬戲班表演外,普通市民根本無須、也無必要做這些沒用又高危的動作(面對現實吧:我們不是五歲已開始練習軟骨功的瑜伽大師!)。

出現上述情況,請先做一些負重運動,令肌肉結實一點。因為肌肉,與韌帶一樣,有穩定關節的作用。


3.
身邊有人「發羊吊」(癲癇),千萬不要把手指插進病人的口腔內,以為這樣可以防止對方咬到自己的舌頭。

其實,咬斷舌頭的發生率好低;反而,咬斷(你自己的)手指的機會會大許多嘍!

有人「發羊吊」就讓他躺下來吧。最緊要讓他鬆弛下來,暢通氣道,而不是阻止其郁動(即鬥力)。然後,無論病人有沒有醒過來,也要call白車將他送院檢查。


4.
Sit-up,仰臥起坐,早已被醫學界和運動科學界視為高危動作之一,是絕對要禁止的。

有腰背痛問題的人,醫生或物理治療師常會吩咐他們做多些強化腹肌的運動,這樣就可以穩定軀幹,減少腰背承受的壓力。

於是乎他們就傻更更學人做sit up,曲起膝蓋後起點到止點由零度摺到一百二十度,以為自己腰力驚人。殊不知,原本軟扒扒的下背突然要承受強大的拉力,肌肉先會拉傷,再過多三五七年,遲早會被拉力折磨至椎間盤突出。到時候,要一嘆躺在手術台上的滋味,必會有他們的份兒。

無論想不想練腹肌,都不要再做sit up。請改做安全許多的crunch吧(步驟與sit up一樣,只不過今次只需離地大概30 - 40度就足夠了。見下圖)。


5.
要拉筋(伸展),千萬要先進行暖身運動。肌肉暖了,才能承受更多的拉力(但千萬不要作「振盪式伸展」bouncing,因為這只會刺激神經系統收縮肌肉,就更容易拉傷)。想像在冰格拿出一塊瘦肉:向瘦肉大力一拍,就會斷開兩塊;所以瘦肉必先融雪,待變得軟綿綿,回復韌力,才好用來煮食。

雖然你不是冰格的瘦肉,但在天寒地凍的日子(像現在),仍要小心一點;平日多做些保暖工夫,免得肌肉因低溫過度而凍死,或被自己無意一拉扯開斷裂而肉痛手尾長到死。


Image: Crunch, from ExRx.net

Sunday, January 14, 2007

生命在於有氧運動

不談東方氣功、純粹以西方解剖學觀點出發:要減肥、要強身,世上唯一方法,就是運動,而且必須是有氧運動。

這是上帝設計人時所定下的規律,即使食肉減肥大師Dr Akin幾勁,都無法改變這個定律;瑜伽也不可以,除非那是大量運動肌肉、「辛苦型」的強力瑜伽。

有氧運動對心血管系統的好處:
**增加心臟尺寸
**增加心臟收縮力
**增加心縮排血量
**增加血管血流
**降低靜態心跳率
**增加最大攝氧量
**增加微絲血管數量
**增加線粒體(身體的能量發電廠)的數目及體積
**促進氧化酵素活動


以下是《完全健身》內有關用心率評估個人健身的節錄:

安靜時的心率也是你的健康狀況的一個標誌。人的安靜心率是相對穩定的。一個人的健康水平提高,安靜時的心率會相應降低,但過度疲勞或健身過度的時候,安靜心率也會提高,如果你發現自己的安靜心率比平時提高了,也就是說你該增加休息了,正常人的心率應該在每分鐘60 ~ 90次(按:較多人認為是每分鐘60 ~ 80次)。

心率和你身體的缺水程度、疲勞狀況、外界溫度等其他因素有關。當你沒有喝足夠的水,運動時血液容量不能有效地增加時,心臟就需要超量工作來滿足要求。

Friday, January 12, 2007

Body Balanced??

老老實實,玩bodybalance究竟為乜?

科研早已證實,要成功拉筋(正確是伸展肌肉),任何一組肌肉,都要拉至少——真架——至少要拉30秒,神經系統先會明白信息,先會指示肌肉進行深層放鬆。

點解唔玩瑜伽姐?

BodyBalance究竟有乜好?肌力練唔到(唔夠時間)、平衡練唔到(肌力冇,自然難平衡到)、柔韌練唔到(第二段已經講清楚)、協調協唔到(前述三項冇,呢個自然都冇)。

跳舞唔似舞,拉筋冇料到,只比拗痕好,gym girl不要做。

Tuesday, January 09, 2007

愛恨咖啡因

不久以前,作為辦公室人的我,總喜歡在早餐後喝一杯咖啡或奶茶,幫助提神醒腦,從而增加工作效率。

對於這些刺激、含強烈咖啡因的飲品,其實早已心知其壞處,例如會導致生暗瘡、失眠、頭痛等問題。無奈是,既身處工作的戰場,人往往身不由己;為了維持良好的工作表現減低被老闆炒魷的機會;於是,提神醒腦的咖啡,自然是最直接最便捷的好拍擋!

後來修讀了一個基礎營養學課程,方知這位醒腦的「好拍檔」,真面目可憎之程度!於是,在中了多年咖啡因毒之後,趁著近日放長假休養生息之際,決定把它狠狠甩掉——即使過程十分艱巨,例如要忍受頭痛欲裂、疲倦、對甚麼事也提不起勁,以致被朋友們投訴冷漠無情等等的脫癮徵狀。


可憎的程度:
有沒有喝過一杯甜美香濃咖啡或濃茶後,變得興奮、活躍,然後又在很短時間內,變得情緒低落、意志消沉的經驗?原來,這是咖啡因(和糖)在背後作祟,令血糖在短時間內猛地提高,然後又在短時間內急速滑下。血糖的不穩定會導致精神和情緒上的問題,像抑鬱、焦慮、緊張,於是令人進一步倚賴咖啡因來急速提神解決問題,形成一個惡性循環,人的情緒只會變得愈來愈失去平衡,也愈來愈笨(良好的學習能力得靠穩定的血糖以維持足夠的體力、記憶和專注力)!

咖啡因不但有刺激腎上腺素分泌以致精神緊張、令人愈來愈上癮等廣為人知的壞處外,原來,長期過量攝取,更會損害腎上腺功能,導致記憶力衰退、增加體重和精神萎靡不振的問題——噢!怪不得近年記性愈來愈差,常常對老闆的指責左耳入右耳出,原來不是因為年紀漸大,而是愈來愈上咖啡癮所致!


營養大賊:
不過,最鮮為人知的,就是咖啡因的「大賊」角色——作為利尿劑,它加速體內水分的流失、破壞鈉和鉀的平衡,直接和間接都會為破壞健康(例如因脫水導致的皮膚和消化問題、鈉過多鉀過少造成的神經系統等問題)。

最嚴重的,是咖啡內含有一種有害物質Benzoid Acid。要把它中和「去毒化」然後排出體外,人體最重要的化學工廠肝臟必須超時工作,期間還要利用大量的甘氨酸(一種重要的氨基酸)來幫助「解毒」;當大量甘氨酸被損耗後,便無法提供給身體其他組織維持正常需要,例如膠原質會因缺少了甘氨酸而被破壞,導致比生暗瘡更恐怖、諸如皮膚衰老、臉皮鬆弛等小姐太太們最害怕的惡夢——去到這個階段,無論怎樣做美容、怎樣努力做瑜伽摺來摺去力挽狂瀾,大概也只會徒勞無功!


甩咖啡因與甩一個壞情人一樣,過程痛苦又漫長(聽說要幾個星期);但為了健康和幸福,無論怎樣難過,也要挺過去。只要相信:癮頭一旦成功甩掉,人生就會自由、快樂許多!


原載:
Yoga Journal-Hong Kong, Issue 1

Thursday, January 04, 2007

Come Alive


The second issue has been published!

This time you will read a lot of long articles, very long that it might make you tired. (This situation will improve in near future)

You will find me there again. I lift up and then wrote a few articles on eating and yoga. At the end of the magazine you will also see my interview with a beautiful yogi. But most importantly, you will read a lot of articles and most of them are my translation.

This is a very special magazine. It is a magazine more than just yoga. Enjoy it and enjoy the beauty of life that is constantly being shown to your eyes.

Monday, January 01, 2007

GET YOUR HEART BEAT!

新年新開始。以卡氏公式,重整自己心跳,在汗流浹背裡,享受更健康的生活:

你的運動目標(每分鐘)心跳率計算法:

<{[220-自己年齡] - 靜態心率(即:平靜時每分鐘的心跳次數)} x 運動強度(50% OR 85%)> + 靜態心率

每星期以上述心跳率運動3 ~ 5次,每次半至一句鐘,美好的人生便由此開始。

中西夾攻對抗自然eye shadow

大約四個月前開始,眼睛上方眼蓋的位置,久不久就會泛起一片橙紅。最初以為是活在爛公司氣鬱動肝火所致,誰知離開鬼地方後,eye shadow,「自然眼蓋膏」仍然揮之不去。淡紅有時,腫脹有時,起白屑剝落有時,而無時無刻都痕癢難當。 後來,返了國內探望做中醫師的表兄長,他一看我情況,就說...